Skip to main content
Start
Visit
Opening hours
Admission prices
Accessibility
Guided tours
Experience more
How to find us
Q&A
Exhibitions
Current
Preview
Archive
Programm
Calendar
Collection
Topics
Digital Collection
Restoration
Provenance
THE GÄLLERY
Digital
Room 14
Digital tours
Art meets comedy
Collection films
All films and clips
Museum
Profile
Press area
Team
Engagement
Loan requests
Vacancies
Rent rooms
Freunde
Suche
Deutsch
English
Leichte Sprache
Suche
Sprache
Deutsch
English
Search in the Collection
Enter search term
search
118 results
Sort by
Relevanz
Old - New
New - Old
Title A - Z
Title Z - A
Inventary number X - 1
Inventary number 1 - X
Filter results
Selected filters:
remove filter Persons:
Kurt Herberts
remove filter Persons:
Édition de l'Étoile Filante, Paris
Search results
Catalog resource
Herr, erbarme Dich meiner nach Deiner großen Barmherzigkeit (Miserere mei, Deus, secundum magnam misericordiam tuam) (Blatt 1 in: Miserere)
Jacquemin
Datierung
1923 (1948)
Catalog resource
Leben, ein hartes Handwerk... (Le dur métier de vivre...) (Blatt 12 in: Miserere)
Jacquemin
Datierung
1922 (1948)
Catalog resource
Es wäre so schön, zu lieben! (Il serait si doux d'aimer!) (Blatt 13 in: Miserere)
Jacquemin
Datierung
1923 (1948)
Catalog resource
Man nennt sie Freudenmädchen (Fille dite de joie) (Blatt 14 in: Miserere)
Jacquemin
Datierung
1922 (1948)
Catalog resource
Im Munde, der einst frisch war, Geschmack von Galle (En bouche qui fut fraîche, goût de fiel) (Blatt 15 in: Miserere)
Jacquemin
Datierung
1922 (1948)
Catalog resource
Dame des vornehmen Viertels erwartet auch im Himmel einen reservierten Platz (Dame du Haut-Quartier croit prendre pour le Ciel place réservée) (Blatt 16 in: Miserere)
Jacquemin
Datierung
1922 (1948)
Catalog resource
Haltlose Frau ruft Mittag, wenn es dreizehn schlägt (Femme affranchie, à quatorze heures, chante midi) (Blatt 17 in: Miserere)
Jacquemin
Datierung
1923 (1948)
Catalog resource
Der Verurteilte ist gegangen... (Le condamné s'en est allé...) (Blatt 18 in: Miserere)
Jacquemin
Datierung
1922 (1948)
Catalog resource
Sein Advokat plädiert mit hohlen Phrasen auf Anerkennung totaler Unzurechnungsfähigkeit... (Son avocat, en phrases creuses, clame sa totale inconscience...) (Blatt 19 in: Miserere)
Jacquemin
Datierung
1922 (1948)
Catalog resource
Unter einem Kreuz, das hier vergessen wurde (Sous un Jésus en croix oublié là) (Blatt 20 in: Miserere)
Jacquemin
Datierung
1926 (1948)
Catalog resource
»Er wurde misshandelt und bedrückt und tat seinen Mund nicht auf« (»Il a été maltraité et opprimé et il n'a pas ouvert sa bouche«) (Blatt 21 in: Miserere)
Jacquemin
Datierung
1923 (1948)
Catalog resource
Unter so vielen Berufen das schöne Handwerk, den Samen in eine feindliche Erde zu legen (En tant d'ordres divers, le beau métier d'ensemencer une terre hostile) (Blatt 22 in: Miserere)
Jacquemin
Datierung
1926 (1948)
Load more